 | 各章節大小
Rollin Girl各章節大小(共7個章節)
| 章節標題 |
字節數 |
正文詞數
|
| 本章 |
合計 |
本章 |
合計
|
| 序言 |
3,188 |
3,188 |
109 |
109
|
| 作品收錄 |
19 |
2,038 |
0 |
10
|
| 迷你專輯 |
380 |
380 |
0 |
0
|
| 專輯 |
1,058 |
1,058 |
0 |
0
|
| 電子遊戲 |
581 |
581 |
10 |
10
|
| 參考文獻 |
35 |
35 |
0 |
0
|
| 外部連結 |
552 |
552 |
0 |
0
|
| 總計
|
5,813
|
5,813
|
119
|
119
| |
這首歌的原名是2010/2/14在n站上的投稿名」ローリンガール「[2],後續投稿至YouTube的標題名為「wowaka 『ローリンガール』feat. 初音ミク / wowaka - Rollin Girl (Official Video) ft. Hatsune Miku」[3],雖然含義相同,但英文應取官方名稱「Rollin Girl 」,我會先更改內容的命名Rolling Girl-->Rollin Girl,條目標題我沒有更改權限--TokumeiC(留言) 2025年1月11日 (六) 11:02 (UTC)回覆
完成 Aqurs1(留言)三玖天下第一 2025年1月11日 (六) 11:09 (UTC)回覆
- 這條是從User_talk:Yumeto下面討論搬過來的,現在按照平假名標題還是保持英文標題尚有爭議--TokumeiC(留言) 2025年1月11日 (六) 11:14 (UTC)回覆
- @Yumeto 應不用留重定向?Aqurs1(留言)三玖天下第一 2025年1月11日 (六) 11:12 (UTC)回覆
- 先前寫法亦存在用例,本身亦非錯誤,可以保留重新導向。--紺野夢人 2025年1月11日 (六) 11:14 (UTC)回覆
- 我的傾向是保留原平假名作為標題--TokumeiC(留言) 2025年1月11日 (六) 11:16 (UTC)回覆
- 我的看法是Rollin Girl為條目標題,Rolling Girl與ローリンガール重新導向到這頁。收錄本歌曲的音樂遊戲其一初音未來 名伶計劃 Mega39's英文譯名為「Rolling Girl」(官方網頁);niconico的台灣使用者打開這首影片,會顯示為標題為「初音未來 原創曲 「Rolling Girl」」,可能是社群譯名。--Tim T.(留言) 2025年1月12日 (日) 13:35 (UTC)回覆
- 我印象中是如果沒有官方譯名就保持原名作為標題(忘了誰說的了)不過這種有日文也有英文的 保留英文?--TokumeiC(留言) 2025年1月12日 (日) 13:56 (UTC)回覆
- Wikipedia:命名常規/羅馬化去查了一圈,按這個來吧--TokumeiC(留言) 2025年1月12日 (日) 14:26 (UTC)回覆